kolsasha
Tatyana, kúpil som celý ich sortiment. Celé zrno je to úplne iné, ako si to môžete aspoň pri preosievaní pomýliť. Mimochodom, tak CZ, ako aj raž a pšenica tiež zle rastú, nemožno ich porovnávať s „francúzskou vecou“ CZ.
Markusy
Nerozumiem, čo znamená pšeničná tapeta?
S takým som sa nikdy nestretol, ani v Bielorusku.
Bývala tu múka prvého a druhého stupňa.
Máme jednoduché ražné a celozrnné ražné.
Takže biela je jednoduchá, biela celozrnná,
osobitne biela na chlieb, biela na pizzu.
SvetaI
Citácia: Markusy
čo znamená pšeničná múka?
Markusy, toto je celozrnná pšenica.
Markusy
Potom Khlebnikova napodiv povie, že používa
pšeničná tapeta alebo celozrnná múka.
Ako dva rôzne druhy múky.
SvetaI
Zdá sa mi, že výrobca môže používať jeden alebo druhý názov, ale v skutočnosti sú rovnaké a rovnaké. A autor receptu upresňuje oba pojmy, aby sme si mohli kúpiť správnu múku, nech sa už volá akokoľvek.
Markusy
Ale ty máš svoju múku. Je pestovaná vo vašom dome.
A nakupujeme od rôznych výrobcov.
A nemáme takú rozmanitosť ako vy.
Citala som, ze je tam hrach, pohanka atd.
Nemáme ho, meliem si ho sám v mlynčeku na kávu.

Všetky recepty

© Mcooker: najlepšie recepty.

Mapa stránok

Odporúčame vám prečítať si:

Výber a prevádzka pekární chleba